“…相比于香妃墓的显赫, 玉素甫哈斯哈吉甫的墓就显得太为冷清. 思想者总是孤独”
“也许是人为的吧, 任何一个统治者都不想让一个异教徒的思想广为传播…”.
--海盗和猫的对话
在喀什,香妃墓不可不去。一来是名气,二来也是好奇。
很显然香妃墓得到了很好的开发。陵墓精美华丽,庄严肃穆。虽然只是一个墓,也有不少人参观。猫在一棵树上发现了一个熟悉的名字,兴奋的非要回去问问看。马寸步不离得跟着师傅鸟,几天下来,照相水平确有不少长进。维族解说员漂亮开朗,海盗动了凡心,约好了晚上果园里见。
相比之下,玉素甫哈斯哈吉甫墓的名气就没有那末大。连出租司机也不知道,问来问去,好不容易才找到,其实就在市区,比香妃墓近的多。离我们住的宾馆就是几分钟的路。
玉素甫哈斯哈吉甫是十一世纪维吾尔族著名的学者。他的长诗《福乐智慧》曾被译成多种文字出版。其内容涉及当时喀什葛尔社会历史的各个方面,哲理深刻,思想深邃,韵律严谨,艺术手法娴熟,是我国维族文化发展史上的一块丰碑。估计其地位应与我们汉族的孔夫子差不多。
到了墓地,管理员拿钥匙开了门,让我们随意参观。一进门,就有一座半身塑像,学者静静地立在那里,深邃的目光望着远方。墓地空荡荡的,参观的人只有我们几个。正是黄昏的时候,夕阳西下。天空有几只鸽子盘旋着飞。呜呜的鸽哨给墓地增加了几分凄凉。主墓室不大,看上去倒还素雅整洁。里面墙壁上镌写着许多学者的语录。管理员说因为资金的问题许多计划都无法实施,展览室也不完备。让我们唏嘘不已。
海盗说:“相比于香妃墓的显赫, 玉素甫哈斯哈吉甫的墓就显得太为冷清。一个妃子,得益于皇帝的地位,死后也比这样伟大的学者显赫的多。中国官本位的现象在这里也得到了体现”。
猫说:“也许是人为的吧, 任何一个统治者都不想让一个异教徒的思想广为传播。我曾经看过一本什麽书,好像他在新疆还挺有名“。
海盗说:“是麽?不过,思想者总是孤独”。
好像要给猫的话作注脚,后来在塔什库尔干,在几所学校的门前,我们都发现了一尊洁白的塑像。猫说,没错,就是玉素甫哈斯哈吉甫。
回来多日, 一个多年未见的老朋友突然来电, 不知从哪得到我去新疆的消息: “我真应该和你一起去新疆, 去看看那个那个…什么墓”. “香妃墓?” “什么妃啊, 是个先哲”. 于是我明白, 说的是玉素甫哈斯哈吉甫.
看来, 尽管冷清, 却不是被所有的人遗忘.
********************************************************************
人不为贵,而人性为贵,正直之人,才受人赞誉。
有形体的人还须兼有二者:一是赤红的心,一是洁白的舌。
倘若你愿意真正富足,首先要求得心灵的财富。
处事过急乃过失的根源,心平气和是善事的根基。
暴政如火,会招人焚毁;礼法如水,会养育万物
--选自《福乐智慧》
追记于2003-12-07
作者:rover63621